Психология базара, или Восток — дело тонкое…
Это только на родине хождением по магазинам увлекаются немногие, заграницей «шопинг» делают все. Рафинированная цивилизованная торговля не имеет ничего общего с египетским базаром, сохранившим колорит древнейшей из профессий. Базар — это театр, где один единственный сценарий каждый раз разыгрывается по-новому, а участники этого спектакля демонстрируют игру, достойную сцены, кинокамеры, книги, фотоаппарата. И несчастен тот турист, который не поняв правил, просто делает покупку, или отказывается от нее, здраво полагая, что соотношение «цена-качество» на рынке просто не выдерживает критики. «В Египте покупать нечего» — заявила я безапеляционно после первой прогулки по торговому городу. Но как только солнце стремительно и неожиданно свалилось за песчаные горы, город расцвел огоньками, всех вдруг, как магнитом потянуло на рынок. Нет, не чтобы купить, а чтобы посмотреть. И в это самое время, когда материальная мотивация исчезла, я стала участницей увлекательнейшего спектакля «Египетский рынок».
Обычно это трехактовка.
Акт первый — заманивание покупателя. Даже самое незамысловатое: «Зайдите только посмотреть!», поражает своей психологической грамотностью. Как классно угаданы потребности, мы ведь действительно только смотрим! Но это так, разминка. У мастеров торгового дела есть свои фишки. Вот, к примеру, молодой араб с листочком в руках и глазами обиженного сенбернара, просит помочь прочитать письмо, которое ему написала русская девушка. Все верно, это про нашу ментальность, если просят, мы всегда поможем. Ну, что же здесь стоять, можно в магазин зайти, на пуфик мягкий присесть! И он будет сидеть напротив и классно играть лицом по ходу текста — удивляться в некоторых местах, улыбаться, очень искренне восклицать, как будто он это слышит в первый раз! А потом начнет благодарить, кинется вручать презенты (папирусные закладки или каменных жучков, 3 коп. за килограмм) и как-то совсем незаметно перейдет к своему товару — ароматическим маслам, капнет тебе на руку и ты обязательно понюхаешь, и пошло-поехало… Вообщем, уйдешь с флакончиком в руках, и даже будешь радоваться, пока не дойдешь до соседней лавки, где это масло в два раза дешевле. Еще один приемчик, и тоже просьба — напишите мне по-русски что-нибудь про мой магазин, а я повешу на витрину. Бред какой-то, но по себе замечала, что эта немудреная реклама работает! Наткнешься глазами на что-то вроде «У Саида классный товар, заходи, не пожалеешь…», и почему-то действительно заходишь, хотя надпись эта даже до сознания не дошла, просто заблудилась где-то в голове и ноги ей поверили. Но и наш брат, покупатель, тоже с творческим подходом: «…Омар парень не плохой, только ссытся и глухой», и рядом стоит довольный этот самый Омар, радуется, что все замечают его рекламу и так бурно реагируют.
Акт второй — сделка. Или ее отсутствие, но в этом случае действие все равно имеет место. Правильный покупатель это тот, который сумеет угадать ценовой предел, после которого торговаться уже бессмысленно, и не прекратит торговлю раньше времени, когда продавец как бы делает тебе одолжение, но внутренне ликует от выгодной продажи. Торг должен быть обязательно. Без него спектакль неполноценен и даже торговец становится вялым, скучным, разочарованным. Видела я таких в магазинах дорогого района, обычные, как на одно лицо дядьки, которых не учили цивильно продавать, а отсутствие азартного покупателя, который берет не торгуясь, привело их к профессионально-национальной деградации. Сделка начинается с рассматривания товара, не слишком заинтересованного, но и не пренебрежительного, этого тебе не простят. Многодневный аутотренинг о том, что мой товар самый лучший, дает свои результаты — они на самом деле в это верят и критически оценивать вещички просто разучиваются. Опытный продавец чутко проследит за твоим взглядом и безошибочно выхватит с полки именно то, за что зацепились твои глаза. Опытный же покупатель обязательно попросит показать другой цвет, другой размер, то же самое, но посветлее, потоньше, помельче… Вообщем, такой же, но с перламутровыми пуговицами. И не понятно, что его больше интересует, товар, или реакции продавца. Последнему не прощаются неспешность, незаинтересованность, раздражение, неэмоциональность и …отсутствие чувства юмора. Юмор — это интернационально. Сумей понять меня, если даже не знаешь моего языка – Сколько это стоит? — Пятьдесят долларов, — Что? Ты сума сошел? — Постой, сколько хочешь ты? – Я хочу за один доллар, — Что? Ты с ума сошла? Десять!…В конце концов купила за пять. Один продавец тихо, с видом заговорщика, сообщал все проходящим, что у него футболки по два доллара, при этом указывал на витрину. Я уже достаточно разобралась в футболочной политике (а они в Египте действительно качественные и дешевые, к тому же очень разнообразные, есть «штамповка», а есть «компьютер» — технология нанесения рисунка, в котором присутствует картинный или фотоэффект), и среди витринных футболок были и те, которые все продают за пять, шесть, а у этого два! И вид его загадочный неспроста, за такое снижение цены от коллег может попасть. Это я так думаю и направляюсь в магазин. Долго выбираю размеры, намереваясь за один раз одеть всю семью и прикупить подарки. Естественно выбираю, что покрасивее и покачественнее. Наконец, киваю на стопку, мол выбрала, давай рассчитываться. И тут он мне выдает сумму на калькуляторе — 30 у. е. То есть не дешевле, чем у всех. Я начинаю негодовать — а как же по два доллара?! А он мне жестами поясняет, что по два доллара, это только неказистая штамповочка, товар неходовой… Я схватила его за руку, вытащила на улицу и заорала «Вот, на витрине те футболки, которые я выбрала, ты говорил, что они по два доллара. Раз обещал, за базар отвечай!» Последняя фраза, по-видимому, была понята и он сдался. А когда складывал мою покупку в пакет, все приговаривал что-то по-арабски. Я поняла, что это были слова возмущения и восхищения. Потом тряс руку моему мужу, показывал на меня и удовлетворенно выставил большой палец, мол я у него молодец. Это финал, заключительная сцена.
Акт третий — постпродажное обслуживание. Совершается ритуал благодарности за покупку. Очень искренний, или просто хорошо сыгранный, не разберешь. Традиционно вручаются все те же презентики (из собранных жуков можно сделать бусы, и закладки в каждом учебнике у сына), проявляется почтение ко всем, кто сопровождает покупателя, участвует в выборе, расплате. Иногда, если покупка крупная, а покупатели веселые, разыграваются целые спектакли с танцами, ритуальным бегом вокруг все тех же жуков-скоробеев (при этом надо загадывать желание, это я узнала позже), обязательным узнаванием имен и тирадой всех слов и словосочетаний, которые они научились говорить по-русски. Это якорение. Если тебе понадобится еще что-то, ты придешь именно сюда. Иногда туристы передают друг другу, где лучше делать покупки, подтверждая тем самым эффективность всенародной рекламы ОБР (одна баба рассказала…).
Уже неделю я дома. Иногда хожу в магазин. И, Боже, какая скука…